Banca de QUALIFICAÇÃO: SIMONE LORENA DA SILVA PEREIRA

Uma banca de QUALIFICAÇÃO de DOUTORADO foi cadastrada pelo programa.
STUDENT : SIMONE LORENA DA SILVA PEREIRA
DATE: 28/03/2022
TIME: 14:00
LOCAL: Videoconferência via meet
TITLE:

xxxx


KEY WORDS:

Language Policies. Discursive Practices. deaf. Brazil. Turkey


PAGES: 147
BIG AREA: Linguística, Letras e Artes
AREA: Linguística
SUBÁREA: Linguística Aplicada
SUMMARY:

The present work aims to understand the language policies aimed at the Deaf community, in the context of Brazil and Turkey, and their contributions to the recognition of the answers offered , for such linguistic planning, for the demands of the social life of deaf subjects. Among the motivations that led us to cross the semantic and axiological perspectives of the Turkish deaf community is the following scenario: although Turkey is a transcontinental country (located between Europe and Asia), its location does not guarantee the escape from being classified in the South side, peripheral, in the abyssal line of knowledge (SANTOS, 2009). In this way, we invited the sign language peoples of Turkey and Brazil to dialogue between “two different worlds” so that we could look at ourselves with the eyes of another culture, according to Bakhtin (2011). In order to do so, our discussions, our theoretical-methodological lenses, were adjusted based on the unlearning and indiscipline of Applied Linguistics, on Bakhtin's and Circle's conception of language, on Deaf Studies and on Linguistic Policies crossed by the Theory of Linguistic Law. That said, we chose eleven Brazilian legal-linguistic documents (2000-2016) and five Turkish legislations (2005-2019) focused on sign languages and, therefore, on deaf communities as the corpus of our research. After comparing the jurisprudence mentioned above, we evoke the social voices of the deaf through metaphors belonging to documentaries and books that have the axiological positioning of the deaf person as a center of value. In the context of our research, four research categories emerged, namely: (1) otherness and social voices: the flight of the seagull; (2) discursive forces: a walking ear or a talking body?; (3) the chronotope of struggle in implicit and explicit language policies and, finally, (4) Heteroscience: “die of laughter: alternation and renewal”. We observed that the surplus of vision made it possible to distance ourselves from what we already know (linguistic policies aimed at Brazilian deaf people), to appreciate the cultural value of existing outside of myself by questioning the other (linguistic planning for Turkish deaf people) and finding alternatives for dialogical and axiological responses that transgress our own experience. Therefore, when we become others with the provisional finish reflected and refracted by the cognizant pupil of another, the possibility of seeing locally (Brazil) what has not yet been seen is enhanced, and/or thinking differently about the “categories of our own life".


BANKING MEMBERS:
Presidente - 1149420 - MARIA DA PENHA CASADO ALVES
Externo à Instituição - PAULO JEFERSON PILAR ARAÚJO - UFRR
Externo à Instituição - BAHTIYAR MAKAROĞLU
Externo à Instituição - FLAVIANE REIS - UFU
Notícia cadastrada em: 17/03/2022 17:39
SIGAA | Superintendência de Tecnologia da Informação - (84) 3342 2210 | Copyright © 2006-2024 - UFRN - sigaa06-producao.info.ufrn.br.sigaa06-producao